とはいえ、私は英語は決してできるほうではありません。
数年前まで、英語のALTをしている子と仲がよく、うちに泊まりにきたり、彼女の家に遊びに行ったりしていたころは、本当に必要に迫られていたので、意思疎通くらいはできていました。
人間、「火事場の馬鹿力」はあるものです。
ところがいまは、そんな必要もないので、ますます英語力は退行の一途をたどっています。
しかし、エキサイトブログの右に、Translate…のツールバーがあるのを、先日試してみてびっくりしました。
かなりの高機能なんですね。
今を去ること10年ほど前の英語翻訳ソフトと言ったら、10000円くらい出しても、もうお笑いの翻訳機能しかなく、「笑いが欲しいときのお助けソフト」的な存在でありました。
ところが、いまは翻訳機能がこんなに進化しているんですね。
それで、この機能を活かして、英語バージョンを今日開いてみました。
Think the personal computer problem of “shiro-to”
いまから記事を移行していこうと思っています。
しかし、同じ記事の英語バージョンですから、同じエキサイトID、同じネームカードの中で開きたかったのですが、それはできませんでした。できたらいいんですけどね。
写真をアップし直したりの作業はちょっと面倒ですね。
それから、同じブラウザで2つのIDは開けないようです。(少なくともファイアフォックスでは)。
ですから今、この日本語版ではファイアフォックスで開き、英語版はIEで開いています。
やはり、何か新しいことをやってみようか、と思うと、新しいことを知ることができるものですね。
コメント